TŁUMACZENIA UWIERZYTELNIONE, PRZYSIĘGŁE

 

TŁUMACZENIA UWIERZYTELNIONE (PRZYSIĘGŁE) PISEMNE

Tłumaczenie uwierzytelnione to dokument urzędowy opatrzony stosowną pieczęcią tłumacza przysięgłego (ustawa z dnia 25 listopada 2004 roku o zawodzie tłumacza przysięgłego - Dz. U. z dnia 27 grudnia 2004). Jedna strona obliczeniowa tego rodzaju tłumaczenia to 1125 znaków ze spacjami.

Tłumaczenie przysięgłe dotyczy najczęściej wszelkiego rodzaju aktów oraz ich odpisów, umów, dokumentów samochodowych, pełnomocnictw, dokumentów sądowych, wpisów do rejestru (KRS), dokumentacji prawnej oraz medycznej.

TŁUMACZENIA UWIERZYTELNIONE (PRZYSIĘGŁE) USTNE

Oferujemy możliwość skorzystania z usługi tłumaczenia ustnego poświadczonego w sądach, kancelariach notarialnych, urzędach, Urzędzie Stanu Cywilnego.

JĘZYKI TŁUMACZEŃ UWIERZYTELNIONYCH (PRZYSIĘGŁYCH) 

  • angielski
  • bośniacki
  • chorwacki
  • czeski
  • francuski
  • hiszpański
  • niderlandzki
  • niemiecki
  • portugalski
  • rosyjski
  • rumuński
  • serbski
  • słowacki
  • turecki
  • węgierski
  • włoski

Jeśli są Państwo zainteresowani tłumaczeniem uwierzytelnionym z języka spoza naszej listy, prosimy o bezpośredni kontakt z naszym koordynatorem ds. tłumaczeń.

Formularz wyceny

Każde tłumaczenie traktujemy indywidualnie, a jego koszt uzależniony jest od ilości stron, stopnia trudności tekstu oraz języka oryginału. Każdy tekst podlega odrębnej wycenie tak, aby móc zapewnić najwyższą jakość przy niewielkich kosztach. W związku z powyższym zachęcamy do kontaktu z naszym koordynatorem ds. tłumaczeń, który przygotuje dla Państwa jak najkorzystniejszą ofertę.


Firma






Wyświetl większą mapę



Kontakt z nami

Zapraszamy do współpracy

Copyright © Linguapoint - Wszelkie prawa zastrzeżone

Projektowanie stron www Bielsko Pozycjonowanie Bielsko